作者:杨婷婷 核稿:梁润生
为拓宽我院研究生的学术视野,启发研究生的科学思维,培育创新文化,营造良好的创新学术环境,我院2022年研究生“小荷论坛”系列学术活动于4月8日正式启动。当日下午2:30,第一场论坛在腾讯会议平台以线上形式开启。李艳老师,呼媛媛老师,王黎娜老师作为论坛评委出席本次活动,2021级全体研究生参加了本次论坛。
本次论坛中,王欣月,师芳萌,杨文华,周玮等四位同学分别围绕“《圣经》翻译对中国文化的影响”、“功能对等指导下习近平演讲稿的翻译分析——以2020-2021官媒发布的中英双语演讲稿为例”、“目的论视角下的《墨子》英译本对比分析研究——以《非攻》上、中、下为例”、“功能对等理论下陕北民歌的英译本分析——以《神仙挡不住人想人》两个译本为例”,四个选题以PPT的形式进行了学术汇报。分别从选题依据、研究问题、基本思路、预期目标、遇到的主要问题等方面作了详细的阐述。
三位导师对这四位同学的汇报给予了中肯的评价,并提出了宝贵的建议。针对于王欣月同学的汇报,导师们认为,圣经翻译在中国的影响较小,可以做翻译史考据,但是可操作性难度较大;针对于师芳萌同学的汇报,导师们提出,选题符合当下形式,但是论文结构主体不够明确,应该加入数据作为支撑,需要做出相应调整。杨文华汇报之后,导师们认为,她的想法很好,但是目的论不好处理,要明确自己想要做什么,另外,论文题目需要做出调整。最后,导师们对于周玮的选题汇报进行了评价,认为她需要明确对比内容,要有针对性地选择语料,保证资源的全面性。通过汇报交流,同学们收获颇丰。研究生“小荷论坛”后续将推出系列学术活动。
我院研究生学术论坛本着遵守国家的法律法规和政策规定,坚持正确的原则和导向,认真贯彻百花齐放、百家争鸣和学术自由的方针。本次论坛是我院加强研究生培养质量、规范研究生培养流程的重要环节之一。