作者:屈彩娥 核稿:吴卫东编发:科研处
语用与翻译国际学术研讨会于2014年12月12-14日在广东外语外贸大学举行。校长仲伟合,巴基斯坦驻穗总领事巴伯·阿明,加拿大MacEwan大学英语系教授Valerie Henitiuk,中科院教授李亚舒,清华大学教授罗选民,广外教授何自然,中山大学教授黄国文、香港城市大学教授朱纯深,南华大学教授戈玲玲、澳门大学教授李德凤、广外翻译学研究中心黄忠廉教授以及众多语言翻译学者出席了研讨会,并做了主题报告。
延安大学外国语学院副院长李艳教授应邀出席了会议,成为第一分论坛的主持人及评议人,并在小组讨论中宣读了题为“关联理论与语用翻译策略研究”的论文。外国语学院田玲副教授、吴箫言讲师也应邀出席了会议,并在小组讨论中分别宣读了题为“陕西红色旅游文本的语用翻译探析”和“从曾宪才阐释的语用观看《聊斋志异》的三个英译本”的论文。
翻译学作为一门新兴的跨学科科学,在助推中国走向世界、增强中国在世界的话语权上发挥着愈发重要的作用。论坛还就翻译研究与关联、模因、顺应的关系,语用与法律文本、文学文本翻译,语境与翻译等多方面对语用及翻译进行详细论述及讨论。