供稿:何花 核稿:常琅
2025年12月16日至18日,首届翻译与国际传播研究学术研讨会暨中国英汉语比较研究会翻译与国际传播专业委员会成立大会在西安外国语大学雁塔校区召开。会议吸引了来自国内外100余所高校的300余位专家学者和研究生参会。我院副院长韩峰、副教授王黎娜应邀参加此次大会。
本次会议以翻译与国际传播的交叉融合为核心议题,围绕国际传播能力建设、翻译研究创新路径、数智赋能与学科发展等前沿问题展开深入研讨。会议期间,国内多位知名专家作主旨发言,多个专题论坛和平行小组讨论同步开展。大会为推动翻译学科与国际传播研究的融合发展搭建了高水平平台,具有重要的学术价值和现实意义。
我院两位教师参与了大会多项活动。韩峰副院长出席了院长论坛,并在18日召开的专委会成立大会上当选为中国英汉语比较研究会翻译与国际传播专业委员会理事。王黎娜副教授作了题为《革命话语的外译实践——毛泽东<在延安文艺座谈会上的讲话>中的政治性与文学性张力》的学术报告,并担任第七小组评议人。此次学术交流不仅展示了我院教师在翻译与国际传播研究领域的最新研究成果,也进一步深化了学院在国际传播领域的对外交流合作。
